辭周益公
一曲歸歟浩浩歌,世間無地不風波。
人從貧賤識者少,事向艱難省處多。
紫塞將軍秋佩印,玉堂學士夜鳴珂。
太平宰相不收拾,老死山林無奈何。
譯文:
我高唱着一曲《歸去來兮》這樣浩浩蕩蕩的歸隱之歌,要知道這世間啊,沒有一處地方不存在着風波險惡。
人在貧賤的時候,能賞識自己的人少之又少;而經歷的事情越是艱難,能讓自己反省和領悟的地方就越多。
邊塞的將軍在蕭瑟的秋天佩帶着印信,那是何等的威風;玉堂的學士在夜裏還能聽到他們腰間玉佩碰撞發出的清脆聲響,盡顯尊貴。
可是那執掌太平盛世的宰相卻不賞識我、任用我,我也只能無奈地在山林之間老去,直至死去,沒有別的辦法啊。