九日鄂渚登高楚觀分得能字

一山如龍來,起伏力不勝。 老夫跨其脊,半空欲飛騰。 尚念同遊人,一二東南朋。 稅駕爲小留,木末朱欄憑。 遠水天共闊,秋風響飢鷹。 城郭千萬家,營壘相依憑。 年年重陽節,高處儘可登。 南樓與北榭,遊覽昔所曾。 插花楚觀上,醉舞僅所能。 驚倒地上人,白日看上升。

譯文:

一座山好似巨龍蜿蜒而來,它那起伏的態勢彷彿都有些力不從心。我就像跨在巨龍的脊樑上,感覺自己彷彿身處半空,馬上就要飛騰起來。 我心裏還惦記着一同遊玩的人,那是一兩個來自東南方向的朋友。於是停下腳步稍作停留,倚靠在樹梢上方的紅色欄杆旁。 遠處的江水與天空融爲一體,顯得無比遼闊,秋風中傳來飢餓老鷹的叫聲。城中有着千萬戶人家,軍營和堡壘相互依靠。 每年到了重陽節,高處的地方都可以去攀登。南樓和北榭,我過去也曾遊覽過。 如今在這楚觀之上,我頭上插着花,盡力地醉舞。這模樣估計都驚到了地上的人,就好像他們看到我在光天化日之下飛昇成仙一般。
關於作者
宋代劉過

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長於廬陵(今江西吉安),去世於江蘇崑山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾爲陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱爲“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序