一冬无此寒,十日不得出。 闭门坐如钩,老去万感入。 冶游亦余事,况乃灯火毕。 独怜镜湖春,一一各秀发。 枝条掇芳蕤,惨悴变仓卒。 凡草何足云,谁吊梅柳屈。 东城有佳士,词笔最华逸。 持此往问之,雨溅袍袴湿。 蛮笺定送似,来时诗意涩。 醉里作蛇鸦,行草倩苏十。
雨寒寄姜尧章
译文:
这一整个冬天都没有这么寒冷过,连续十天我都没法出门。
我关着门,像个钩子一样蜷缩坐着,年纪大了,各种感慨都涌上心头。
游玩作乐不过是无关紧要的事,何况现在年节的灯火都已经熄灭。
我唯独怜惜镜湖的春天,那些花草树木原本都各自生机蓬勃、焕发着光彩。
原本能采撷到带着芬芳花朵的枝条,可转眼间就变得凄惨憔悴。
那些平凡的野草也就不值得一提了,可又有谁去凭吊梅花和柳树所遭受的委屈呢?
东城有一位优秀的人士,他写词作文的笔力最为华丽潇洒。
我冒着雨拿着这些想法前去拜访他,雨点溅湿了我的袍子和裤子。
他一定会用精美的纸张写下诗词送给我,只是来的时候我诗兴不佳、灵感匮乏。
我醉醺醺地写下了歪歪扭扭的字,这些行草就拜托苏十来处理吧。
纳兰青云