還成都
匹馬關山不自憐,歸來巾幾更蕭然。
劍門南北等爲客,木偶東西聊聽天。
未省繁華寬旅思,可將犇走負流年。
夜涼早夢秋風起,催上山陰萬里船。
譯文:
我獨自騎着一匹馬,在關山之間奔波,卻並不顧影自憐。如今回到成都,看到家中的巾服和几案,更顯得一片冷落蕭條。
不管是在劍門以南還是以北,我都像是漂泊在外的旅人;就如同木偶一樣,被命運擺佈,只能聽憑上天的安排。
我未曾感受到這繁華的景象能寬慰我客居他鄉的愁思,又怎能因爲四處奔走而辜負了這大好的時光呢?
夜晚涼意漸濃,我早早進入夢鄉,恍惚間秋風已經吹起,彷彿催促着我登上前往山陰的遠行之船。