家學今三世,儒流甫七人。 生涯元窶悴,存沒幾酸辛。 父幹真吾責,孫枝見汝新。 提攜從總丱,成長及冠巾。 幸有源流正,應先器質醇。 緒餘雖耳染,緣飾匪天真。 黃卷心懷古,青燈坐達晨。 定無錢使鬼,當見筆如神。 科目誠沿襲,朝家重選掄。 桂分清夜月,花趁曲江春。 此日雲霄路,他年柱石臣。 成功期濟世,私喜固榮親。 俗薄堪長笑,才輕不自珍。 胮肛誇小技,屑窣較微塵。 努力初濡翰,馳心謹問津。 利名卑汲汲,教誨實諄諄。 莫濫齊庭吹,空慙越裏顰。 裁詩不盡意,持付合書紳。
祐姪初赴鄉舉吾家讀書三世至此姪才七人作十八韻誨之
譯文:
咱們家傳承家學已經三代了,讀書的儒者到你這一輩纔有七個人。
家中生計原本就十分窮困,家族裏生死變遷經歷了多少辛酸。
支撐家庭、傳承家業本就是我的責任,看到你這新生的後輩,就像看到了家族新的希望。
我從小就帶着你,看着你從扎着小發髻的孩童,一直成長到戴上頭巾的青年。
幸運的是咱們家的學問源流純正,你首先應該具備淳樸的品質。
平日裏那些學識你雖然耳濡目染,但不要只做表面的修飾,而失去了天真的本性。
你要常常捧着書籍,心懷古人的智慧,在青燈下讀書直至清晨。
肯定沒有錢財去買通關節,但你應當憑藉才華妙筆生花。
科舉考試雖然是沿襲舊制,但朝廷很重視選拔人才。
你要是考中,就如同在清夜的月光下折得桂枝,在曲江的春光中欣賞繁花。
這是你通往雲霄的道路,將來你也會成爲國家的棟樑之臣。
期望你成功之後能夠濟世救人,我私下裏也會因爲你榮耀家族而感到歡喜。
如今世風淺薄,實在讓人可笑,有些人才能淺薄卻不知道珍惜自己。
他們誇誇其談一些小技藝,還爲了微小的利益斤斤計較。
你剛開始提筆應試,要用心努力,謹慎地探尋進取的途徑。
不要爲了名利而急切追求,我對你的教誨可是真心懇切。
不要像南郭先生那樣在齊宣王的宮廷裏濫竽充數,也不要像東施那樣盲目模仿惹人羞愧。
我寫這首詩也不能完全表達我的心意,希望你能把這些話寫在衣帶上時刻銘記。
納蘭青雲