和答陳傳朋 其一
羈愁閱寒暑,歸夢耿晨昏。
本意營三鬴,何如老一村。
齒牙從世議,頂踵尚君恩。
多謝知心友,相過得細論。
譯文:
長久以來,我在羈旅漂泊中飽嘗憂愁,寒來暑往,這種愁緒一直縈繞心頭。每日從清晨到黃昏,歸家的夢想都在我心中無比明晰、揮之不去。
我原本的想法是置下幾鬥糧食,簡單地營生度日就好,可如今卻不知怎麼就到了在這一個小村落裏慢慢老去的境地。
我任由世人對我隨意評說,無論他們有怎樣的議論,我從頭到腳,整個身心都還感念着君主的恩情。
真的非常感謝你這位知心好友,你前來與我相聚,我們得以細緻深入地談論各種事情。