和答潘端叔見寄

發白念少年,萬事風雨過。 倦遊得來歸,一切付懶惰。 獨抱杞天憂,徬徨意無奈。 濠魚定何樂,幕燕渠敢賀。 嘆君陽春詞,激我巴里和。 古來奇特事,信是英雄作。 東山有晚遇,西山有終餓。 拭目須君早著鞭,乞與高人北窗臥。

我如今頭髮都白了,回想起少年時光,過往的萬千事情就像風雨一般匆匆而過。 在外遊宦奔波讓我感到疲倦,現在終於能夠歸來,於是把一切都拋諸腦後,變得慵懶懈怠起來。 我獨自懷着像擔憂天會塌下來那樣不切實際的憂愁,內心彷徨卻又無可奈何。 濠水裏的魚兒真的有那麼快樂嗎?那築巢在帷幕上的燕子又哪敢慶賀自己的安穩呢。 感嘆你寫了如陽春白雪般高雅的詩詞,激發我以粗俗的巴人下里之曲來應和。 自古以來那些奇特非凡的事情,確實都是英雄人物才能成就的。 就像謝安在東山隱居後晚年纔得到重用,伯夷、叔齊在西山采薇最終餓死。 我拭目以待,希望你能早早奮起努力,而我就請求能像高人一樣在北窗下悠閒地躺着。
评论
加载中...
關於作者

孫應時(一一五四~一二○六),字季和,自號燭湖居士,餘姚(今屬浙江)人。早年從陸九淵學。孝宗淳熙二年(一一七五)進士,調台州黃岩尉。歷秦州海陵丞、知嚴州遂安縣。光宗紹熙三年(一一九二),應闢入崈幕。後知常熟縣。寧宗開禧二年改通判邵武軍,未赴而卒,年五十三。有文集十卷等,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《燭湖集》二十卷。事見本集附編宋楊簡《孫燭湖壙志》、張淏《孫應時傳》。 孫應時詩,以影印文淵閣《四庫全書·燭湖集》爲底本,酌校他書引錄。新輯集外詩附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序