兩崖夾道立削鐵,澗水悲鳴淺飛雪。 上有石城連天橫,劍戟相磨氣明滅。 出門下瞰山盤紆,石磴鬥落十丈餘。 敵來仰首不得上,百萬渠能當一夫。 井蛙未識河山廣,分明到此生狂想。 豈知天險乃誤人,禍首子陽終衍昶。 渭水秦川指顧中,劍門空復老英雄。 傳檄將軍真得意,落星愁殺臥龍翁。
劍門行
### 第一段
道路兩旁的山崖像被削過的鐵壁一般,直直地矗立着,中間的山澗溪水發出悲切的聲響,濺起的水花好似淺淡的飛雪。在這險峻之地的上方,有一座石城橫在天際,城牆上林立的旗幟和兵器相互摩擦碰撞,那股威嚴的氣勢時隱時現。
### 第二段
走出城門向下俯瞰,只見山巒曲折盤繞,石頭臺階陡峭地向下延伸,落差足有十丈有餘。如果有敵人來犯,只能仰着頭卻根本無法攻上來,就算是百萬大軍又怎能奈何得了一個守衛的勇士呢。
### 第三段
那些見識短淺的人就像井裏的青蛙,不瞭解山河的廣闊,來到這裏,便狂妄地以爲憑藉這地勢就能高枕無憂。他們哪裏知道,所謂的天險有時反而會誤人啊。當年的公孫述和孟昶,不就因爲依仗天險,最終落得個災禍臨頭的下場。
### 第四段
站在這裏,彷彿渭水和秦川都在眼前,可劍門關雖然堅固,卻只能讓英雄們空耗歲月,漸漸老去。那些發一紙檄文就能讓敵人屈服的將軍,自然是春風得意。可當年諸葛亮在五丈原,卻像那隕落的星辰一般,壯志未酬,滿心憂愁啊。
納蘭青雲