答楊霖用前韻見贈

滄滄萬里無時盈,太山四維不可僕。 蛙井跳梁徒自喜,蟻垤崔嵬欲何就。 物情小大乃爾懸,人心是非當自究。 榮名乍滿妻孥笑,權利偏供賓客僦。 紛紛逐臭坐窮年,往往攫金忘正晝。 談誇亦或輕萬鍾,蹴嘑忍能甘一豆。 人憐世網苦易縛,我悲古道迂難售。 文章小技本遊戲,功業有時真際輳。 六經墜地誰羽翼,衆說滔天誰拯救。 獨行不畏跡隨削,危言便恐眉遭灸。 舞雩鼓瑟洙泗遠,弄月吟風伊洛舊。 晨霞翠柏足餱糧,秋蘭芳芷堪懷袖。 此身今愧五斗役,歸心日繞千巖秀。 平生未飽書冊願,老大自知人物陋。 意存當世力不能,名忝儒生實難副。 楊侯楊侯豪傑士,霜鶻橫空天馬驟。 叵堪高誼謬推輓,喜見雄詞豁昏瞀。 端能有意千載前,執鞭請試從公後。

這是一首長詩,我逐句爲你翻譯: ### 開篇借物說理 那蒼茫遼闊的大海,無論過多久都不會滿溢;雄偉的泰山矗立四方,不可能被輕易推倒。 那在淺井裏蹦躂的青蛙,不過是自我得意罷了;小土堆就算顯得高大,又能有什麼作爲呢。 世間萬物的大小差別竟然如此懸殊,人心的是非對錯應當自己去探究。 ### 批判世俗現象 榮耀和名聲剛有點成就,妻子兒女就跟着歡笑;權力和利益往往成了招待賓客的資本。 人們像追逐臭味一樣,一年到頭都在忙碌;有些人就像在光天化日之下搶奪金子一樣,利慾薰心而忘記了廉恥。 有的人誇誇其談,似乎把萬鍾俸祿都不放在眼裏;但面對別人的呵斥,卻連一碗飯都能忍心接受。 ### 表達自身感慨 人們可憐這世間的羅網容易束縛人,我卻悲哀那古老的道義迂腐難以被人接受。 文章本來只是小技藝,當作遊戲罷了;但功業有時真的會偶然成就。 六經都快要失傳了,誰能來扶持光大它呢?各種邪說氾濫如滔天洪水,誰又能拯救這局面呢? 一個人獨自堅守正道,不怕自己的蹤跡被磨滅;說出正直的話,就擔心會遭受災禍。 ### 描繪理想情境 當年孔子弟子在舞雩臺下鼓瑟的場景已經很遙遠了,像程顥他們在伊洛河畔弄月吟風的傳統也成了過去。 早晨的雲霞和翠柏足以當作乾糧,秋天的蘭花和白芷可以放在懷中。 我如今慚愧自己爲了五斗米的俸祿而奔波,歸鄉的心每天都縈繞在那千巖競秀的美景之中。 ### 自我反思 我這一生都沒有滿足對書冊知識的渴望,年紀大了才知道自己見識淺陋。 心裏想着要對當世有所作爲,卻力不從心;空有儒生的名聲,實際上實在難以匹配。 ### 對楊霖的稱讚與回應 楊侯啊楊侯,你是豪傑之士,就像霜天裏的鶻鷹橫空飛過,又像天馬奔騰疾馳。 我實在承受不起你對我的深情厚誼,謬加推舉;很高興見到你雄渾的詩詞,讓我這昏聵的頭腦豁然開朗。 如果你真的有志於傳承千載之前的大道,我願意執鞭跟隨,在你身後努力學習。
關於作者

孫應時(一一五四~一二○六),字季和,自號燭湖居士,餘姚(今屬浙江)人。早年從陸九淵學。孝宗淳熙二年(一一七五)進士,調台州黃岩尉。歷秦州海陵丞、知嚴州遂安縣。光宗紹熙三年(一一九二),應闢入崈幕。後知常熟縣。寧宗開禧二年改通判邵武軍,未赴而卒,年五十三。有文集十卷等,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《燭湖集》二十卷。事見本集附編宋楊簡《孫燭湖壙志》、張淏《孫應時傳》。 孫應時詩,以影印文淵閣《四庫全書·燭湖集》爲底本,酌校他書引錄。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序