晨光澹涼月,霽宇來清風。 輕舟泛漣漪,初旭升曈矓。 水氣散洲渚,蔓花綴榛叢。 我行何所之,故林翳蒿蓬。 舍棹理幽徑,開顏揖前峯。 出門望平臯,良苗鬰以蔥。 恭惟昔先人,有此一畝宮。 遺字滿塵壁,所憂非困窮。 但願君與相,燮調致年豐。 諒哉烈士心,舉世故莫同。 踟躕不忍去,惻愴結微衷。
五月二十日還舊居有感
清晨的光亮淡淡地映着那即將消逝的月亮,雨過天晴的天空迎來了清爽的風。
輕快的小船在泛起的漣漪中緩緩前行,剛剛升起的朝陽還帶着朦朧的光影。
水面上的水汽在洲渚間漸漸消散,蔓延的花朵點綴在雜亂的榛樹叢中。
我這一路前行要去往何處呢?原來的樹林已經被蒿草和蓬草遮蔽。
我停下船,去整理那幽深的小路,然後開心地向對面的山峯拱手行禮。
走出家門望向平坦的田野,那茁壯的禾苗一片鬱鬱蔥蔥。
恭敬地追念我往昔的先輩,曾經擁有這一方小小的宅院。
滿是灰塵的牆壁上還留存着先輩留下的字跡,他們所憂慮的並非自身的窮困。
只希望君主和宰相能夠協調政務,讓百姓迎來豐收的年景。
先輩那赤誠的壯志之心啊,確實和這世上的人都不一樣。
我徘徊着不忍心離去,心中滿是悲慼與哀傷。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲