光維那歸鄉

光境俱亡了,寒潭徹底清。 溯流翻巨浪,五十四州驚。

這幾句詩整體帶有一種超凡脫俗、空靈且富有禪意的感覺,以下是翻譯成較爲直白的現代漢語: 外在的光影和內在的心境都已消散、了無痕跡,就如同那寒冷的深潭,水清澈到了底,沒有一絲雜質。 逆着水流而上,翻湧起巨大的波浪,這聲勢讓五十四州的人都爲之震驚。 從禪意的角度理解,“光境俱亡”可看作是超越了物質世界和內心妄念的束縛,達到了一種空明澄澈的境界,而“溯流翻巨浪”也許象徵着修行者以獨特的方式去影響世間,引發極大的反響。
评论
加载中...
關於作者

釋亮(一一五三~一二四二),號西山,俗姓稅,梓州郪縣(今四川三臺)人。少嗜佛經,禮本縣文才院僧普明爲師。受具畢,往成都大聖善寺,擇三學名流北面師事之。後往毗陵華藏,參禮塗毒策,策器之,與之偕移徑山,多依堂中第一座遯庵宗演決所疑。宗演開法藏,亮與之偕。後出世建康府清真寺。晚住慶元府小靈隠寺。理宗淳祐二年卒,年九十。爲南嶽下十七世,遯庵宗演禪師法嗣。有宋覺心等編《西山亮禪師語錄》,收入《續藏經》。事見本《語錄》及所附居簡撰《塔銘》。今錄詩二十八首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序