池上 其四

暝天雲重碧成陰,留得山頭一桁晴。 荷柄枯斜開鏡面,照人欹坐聽魚鳴。

譯文:

天色漸晚,天空中烏雲重重疊疊,原本碧藍的天空變得陰沉起來。不過還好,在山頭還留着一抹晴朗的天色,就像掛着一條明亮的帶子。 池塘裏,荷葉的莖幹枯且傾斜着,它們在平靜如鏡的水面上交錯,彷彿是在這面鏡子上刻畫出獨特的圖案。我斜着身子坐在池塘邊,水面如鏡倒映着我的身影,靜靜聆聽着魚兒遊動發出的聲響。
關於作者
宋代張鎡

張鎡(1153—1221?)原字時可,因慕郭功甫,故易字功甫,號約齋。南宋文學家,先世成紀(今甘肅天水)人,寓居臨安(現浙江杭州),卜居南湖。出身顯赫,爲宋南渡名將張俊曾孫,劉光世外孫。他又是宋末著名詩詞家張炎的曾祖,是張氏家族由武功轉向文階過程中的重要環節。隆興二年(1164),爲大理司直。淳熙年間直祕閣通判婺州。慶元初爲司農寺主簿,遷司農寺丞。開禧三年(1207)與謀誅韓侂冑,又欲去宰相史彌遠,事泄,於嘉定四年十二月被除名象州編管,卒於是年後。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序