謁客不值夜夢見之

澄湖樓畔梵王宮,門外陂塘盡日風。 來訪故人嗟未值,絕憐秋色與誰同。 不遑將母君應嘆,始可言詩我未工。 須信夢多因境熟,夜深猶在寺門東。

譯文:

在那清澈的湖泊邊上,有一座梵王宮。王宮門外的池塘,整日都有微風輕輕吹拂着水面,泛起層層漣漪。 我前來拜訪舊日的好友,可惜啊,沒能見到他的身影。我打心底裏憐惜這美好的秋色,可又能和誰一同欣賞呢? 我知道你因爲沒有閒暇侍奉母親而感到嘆息。而我呢,在詩歌創作上還遠遠不夠精通,剛剛纔勉強能說懂得一點作詩的門道。 我想啊,夜裏之所以會頻繁地夢到這些場景,肯定是因爲白天的經歷太熟悉了。這不,即便到了深夜,在我的夢裏,我還站在那寺廟大門的東邊呢。
關於作者
宋代張鎡

張鎡(1153—1221?)原字時可,因慕郭功甫,故易字功甫,號約齋。南宋文學家,先世成紀(今甘肅天水)人,寓居臨安(現浙江杭州),卜居南湖。出身顯赫,爲宋南渡名將張俊曾孫,劉光世外孫。他又是宋末著名詩詞家張炎的曾祖,是張氏家族由武功轉向文階過程中的重要環節。隆興二年(1164),爲大理司直。淳熙年間直祕閣通判婺州。慶元初爲司農寺主簿,遷司農寺丞。開禧三年(1207)與謀誅韓侂冑,又欲去宰相史彌遠,事泄,於嘉定四年十二月被除名象州編管,卒於是年後。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序