過鳳山高氏以榴實薦酒

灣洄綠處得雞聲,俯檻山宜柳外明。 京洛漲塵衣半黑,邯鄲炊黍夢曾驚。 榴皮就爲翁題好,竹葉能邀我興成。 辦此一廛歸老計,弄孫相對說春耕。

譯文:

小船沿着曲折的水灣前行,在那一片碧綠的地方忽然傳來雞的鳴叫聲。俯身憑靠着欄杆望去,山巒在柳樹的掩映之外顯得格外明朗。 想起在京城洛陽,塵土飛揚,自己的衣衫都被染成了半黑色,官場的喧囂與污濁讓人心力交瘁。就像邯鄲夢故事裏,盧生在黃粱飯尚未煮熟時就經歷了一生的榮華富貴,那夢境的起伏讓人驚醒,也讓我明白了世事的虛幻無常。 看到那石榴皮,我欣然爲高氏老翁題詩留念。那竹葉青美酒更是能勾起我的興致,讓我心情愉悅。 我打算在這裏置辦一處住宅,以此作爲我養老的地方。以後就和孫子們相對而坐,悠閒地談論着春耕的事情,安享這田園生活的寧靜與愜意。
關於作者
宋代張鎡

張鎡(1153—1221?)原字時可,因慕郭功甫,故易字功甫,號約齋。南宋文學家,先世成紀(今甘肅天水)人,寓居臨安(現浙江杭州),卜居南湖。出身顯赫,爲宋南渡名將張俊曾孫,劉光世外孫。他又是宋末著名詩詞家張炎的曾祖,是張氏家族由武功轉向文階過程中的重要環節。隆興二年(1164),爲大理司直。淳熙年間直祕閣通判婺州。慶元初爲司農寺主簿,遷司農寺丞。開禧三年(1207)與謀誅韓侂冑,又欲去宰相史彌遠,事泄,於嘉定四年十二月被除名象州編管,卒於是年後。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序