庭阶少幽蔚,树石聊森陈。 海椶最先来,相看两经春。 风枯黄发短,雨老苍皮皴。 叶添朝暮层,尚欠著语新。 阴霖欻几月,芳苞吐轮囷。 尝闻肤毳间,若笋味可珍。 使其姿柔媚,未必藏甘淳。 耐馋不忍剖,是乃吾术仁。 诗人例虚谈,夸衒毋谆谆。 缘木而得鱼,虑贻俗子嗔。
椶笋诗
译文:
庭院的台阶旁缺少幽深繁茂的景致,我便随意地把树木和石头错落摆放。那海棕是最先来到这里的,我与它相对已经度过了两个春天。
风吹过,它那枯黄的叶子变得更短了;雨落下,让它苍黑的树皮更加粗糙皴裂。它的叶子一天天地增多,层层叠叠,但我一直还没找到新颖的词句来描绘它。
连绵的阴雨忽然持续了几个月,它竟然长出了形状屈曲的芳香嫩苞。我曾听说在它那细密的外皮之间,里面的部分如同竹笋一样,味道十分珍贵。
要是它长得柔美娇弱,也许就不会藏有如此醇厚的甘甜。我忍住嘴馋,不忍心将它剖开,这也算是我心存仁术了。
诗人们常常喜欢空谈,不要总是喋喋不休地夸耀。就像缘木求鱼那样不切实际,我怕这样会招来俗人的嗔怪。
纳兰青云