代宴費大參樂語

相君曩歲轉洪鈞,手散陽和處處勻。 袞服肯迂今日駕,錦城便勝去年春。 珍臺多暇何妨醉,左席猶虛正要人。 飲罷天邊有消息,催歸一騎走紅塵。

這其實不是古詩詞,而是一篇樂語(在宴會上演奏的致辭類文字),以下是將其大致翻譯成現代漢語: 宰相大人您當年執掌朝政,就如同運轉天地造化的洪鈞一般,您把朝廷的恩澤和善意像春天的溫暖陽光一樣,均勻地播撒到了各個地方。 如今您尊貴的身影願意屈尊來到這宴會,這使得這錦官城都比去年的春天還要更加美好、更有生氣。 在這華麗的樓臺之上,您有許多閒暇時光,不妨盡情地飲酒作樂。宴會的尊位還空着,正等着您這樣的人物就座呢。 等您酒足飯飽之後,朝廷或許就會有新的消息傳來,到時候就會有騎着快馬奔馳在紅塵中的使者來催促您回去履職啦。
關於作者

王子俊,字才臣,號格齋,吉水(今屬江西)人。與周必大、楊萬里、陸游、朱熹遊。嘗應蜀帥黃疇若闢。寧宗嘉定七年(一二一四)辭歸(《桯史》卷一五《淳熙內禪頌》),闢三松書院。有《三松類稿》等,已佚。今存《格齋四六》(一名《格齋先生三松集》)一卷。事見《誠齋集》卷七七《送王才臣赴秋試序》,清光緒《吉水縣誌》卷二二有傳。今錄詩十首。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序