答曾伯玉借长编二首 其二
祥麟踣鲁郊,孔袂何涟涟。
伤哉经济心,付与文字传。
马公述孔志,托意为编年。
是非一以判,纤悉不复捐。
闻君卧丘壑,茧手磨丹铅。
愿言得其解,努力希圣贤。
译文:
祥瑞的麒麟倒毙在鲁国的郊外,孔子的衣袖被泪水打湿,多么悲戚啊。
令人哀伤的是,那经世济民的志向,只能托付给文字流传后世。
司马迁继承孔子的遗志,以编年的方式来寄托自己的心意。
是非善恶一经他判定,细微详尽的事情也不遗漏。
听说你隐居在山林之中,辛勤地用手研磨丹砂和铅粉(注解书籍)。
希望你能领悟其中的道理,努力去追慕古代的圣贤。