行藥作
病倦令人懶欲吟,偶因行藥過牆陰。
煙生園柳暮鴉集,水涸池塘秋草侵。
有口不須談世事,無機惟合臥山林。
西風颯颯吹毛骨,且看滿園花似金。
譯文:
我被疾病折磨得十分疲倦,整個人都懶懶的,連吟詩的興致都提不起來。偶然間,爲了喫藥後散步消食,我踱步到了院牆的陰涼處。
此時,園子中的柳樹籠罩在如煙的暮色裏,黃昏歸巢的烏鴉紛紛聚集在枝頭。池塘裏的水已經乾涸,秋天的荒草肆意地蔓延進來。
我覺得自己這張嘴啊,不必再去談論世間的紛紛擾擾。我沒什麼機巧權謀,只適合在山林間安安靜靜地隱居生活。
西風呼呼地吹着我的毛髮,不過且讓我好好看看這滿園子如金子般燦爛的花朵吧。