與謝三學士唱和八首 除夜偶成拜上學士三丈
萬瓦青煙夕靄生,斗杓迎歲轉東城。
隋宮守夜沈香燎,楚俗驅神爆竹聲。
玉樹羅階家宴盛,羽觴稱壽綵衣榮。
九門朝客思公甚,向曉天風舞雪霙。
譯文:
傍晚時分,萬千屋瓦上青煙嫋嫋,暮靄漸漸升起,那北斗星的斗杓隨着迎接新年的到來,已轉向了東城的方向。
遙想當年,隋朝的宮殿裏,守夜時燃着沉香,香氣瀰漫;而在楚地的風俗中,人們正燃放爆竹,以驅趕鬼神。
您的家中,臺階旁如玉樹般羅列着衆多子弟,家宴十分盛大。晚輩們舉杯向您祝壽,身着綵衣,盡顯榮耀。
京都九門內的朝廷官員們都十分思念您。到了拂曉時分,天空中潔白的雪花在天風的吹拂下漫天飛舞。