碧瓦照日生青煙,誰家高樓當道邊。 昨日丁丁斤且斲,今朝朱欄橫翠幕。 主人起樓何太高,欲誇富力壓羣豪。 樓中女兒十五六,紅膏畫眉雙鬢綠。 日暮春風吹管絃,過者仰首皆留連。 應笑樓前騎馬客,腰垂金章頭已白。 苦貪名利損形骸,爭若庸愚恣聲色。 朝見騎馬過,暮見騎馬歸。 經年無補朝廷事,何用區區來往爲。
壽樓
碧綠的瓦片在陽光照耀下升騰起嫋嫋青煙,不知是誰家的高樓矗立在道路旁邊。
昨天還能聽到叮叮噹噹砍削木材的聲音,今天精美的硃紅色欄杆就已搭建起來,翠綠色的帷幕也掛好了。
這樓的主人把樓建得爲何如此之高呢?原來是想炫耀財富與勢力,壓倒其他的豪門權貴。
樓中有個十五六歲的姑娘,她用紅色的顏料畫眉,雙鬢烏黑髮亮。
到了傍晚,春風中傳來悠揚的管絃樂聲,路過的人都不禁抬頭張望,流連忘返。
姑娘應該會嘲笑樓前那些騎馬的官員,他們腰間垂掛着代表官職的金章,可頭髮都已經花白了。
他們苦苦追逐名利,損害了自己的身體,哪裏比得上那些看似平庸愚笨的人,盡情地享受聲色之娛呢。
早上能看見他們騎馬出門,傍晚又看見他們騎馬回來。
一年到頭對朝廷的事務沒有什麼補益,何必這樣來來往往地忙碌奔波呢。
納蘭青雲