吾慕李汉超,为将勇无俦。 养士三千人,人人百貔貅。 关南三十年,天子不北忧。 吾爱李允则,善觇多计筹。 虏动静寝食,皎如在双眸。 出入若变化,谈笑摧敌谋。 恩信浃南北,声名落燕幽。 二公材各异,战守两堪尤。 天下不用兵,尔来三十秋。 今其继者谁,守冀得李侯。 李侯年尚少,文武学彬彪。 河朔一尺雪,北风煖貂裘。 上马擘长弓,白羽飞金𬭤。 临行问我言,我慙本儒鲰。 汉超虽已久,故老尚歌讴。 允则事最近,犹能想风流。 将此聊为赠,勉哉行无留。
送李太傅知冀州
译文:
我十分仰慕李汉超,他作为将领英勇无比,无人能与之匹敌。他豢养了三千将士,这三千人个个都像凶猛的貔貅一般。在关南地区驻守的三十年里,让天子都不用担忧北方的战事。
我也敬爱李允则,他善于侦察,计谋众多。敌人的一举一动,无论吃饭睡觉这些细节,他都能像亲眼看到一样清楚。他行动神出鬼没,谈笑间就能挫败敌人的阴谋诡计。他的恩德信义传遍南北,声名远扬到燕幽之地。
这两位公才能各有特色,无论是进攻作战还是防守御敌都十分出色。天下已经有三十年没有发生战事了。
如今他们的继任者是谁呢?镇守冀州的便是李侯你啊。李侯你年纪尚轻,文才武略都十分出众。河朔地区已降下一尺厚的大雪,北风吹来,你身着温暖的貂裘。你上马能拉开长弓,射出的白羽箭带着金色的箭头飞速前行。
你临行前问我有什么话要对你说,我惭愧自己本是个见识浅陋的儒生。李汉超虽然离世已久,但当地的老人还在歌颂他的功绩。李允则的事迹离现在最近,人们还能想象出他当年的风采。我就把这些话当作赠言送给你,希望你能努力前行,不要有丝毫的停留。
纳兰青云