酬圣俞朔风见寄

因君朔风句,令我苦寒吟。 离别时未几,峥嵘岁再阴。 惊飚击旷野,余响入空林。 客路行役远,马蹄冰雪深。 瞻言洛中旧,期我高阳吟。 故馆哭知己,新年伤客心。 相逢岂能饮,惟有涕沾襟。

译文:

因为你寄来那首写朔风的诗句,让我也不禁吟出这苦寒之诗。 我们分别的时间还不算久,可转眼间又到了岁暮天寒之时。 狂风猛烈地吹打着空旷的原野,那风声的余响传入了空寂的树林。 你在旅途上奔波远行,马蹄深陷在冰雪之中。 我想到洛阳那些旧日的友人,他们期待我能像当年高阳酒徒那样纵情吟诗。 我在旧馆中为逝去的知己痛哭,新年又让我这客居之人倍感伤心。 即便我们相逢又怎能有心情饮酒呢,唯有泪水沾湿了衣襟。
关于作者
宋代欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

纳兰青云