答資政邵諫議見寄二首 其一
豪橫當年氣吐虹,蕭條晚節鬢如蓬。
欲知潁水新居士,即是滁山舊醉翁。
所樂蕃籬追尺鷃,敢言寥廓逐冥鴻。
期公歸輔巖廓上,顧我無忘畎畝中。
譯文:
當年你意氣風發、豪邁不羈,氣勢就像吐出的彩虹般雄渾壯闊;可到了晚年,生活卻變得落寞寂寥,兩鬢的頭髮如同蓬草一樣雜亂稀疏。
你若想知道如今在潁水畔居住的新居士是誰,那就是曾經在滁州山上醉飲的我這個醉翁啊。
我如今只以在自家的小天地裏,像淺陋的斥鷃一樣悠然自樂,哪裏還敢說要像高飛的鴻雁那樣在廣闊的天空中追逐遠大的志向呢。
我期望您能回到朝廷輔佐皇上,在朝堂上大展身手;也希望您別忘了我這個歸隱在田間的人呀。