首頁 宋代 歐陽修 贈隱者 贈隱者 2 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 歐陽修 五嶽嵩當天地中,聞君仍在最高峯。 山藏六月陰崖雪,潭養千年蛻骨龍。 物外自應多至樂,人間何事忽相逢。 飲罷飄然不辭決,孤雲飛去杳無蹤。 譯文: 五嶽之中,嵩山正處在天地的中央,聽聞您就隱居在那嵩山的最高峯上。 六月的山中,陰森的崖壁還藏着未化的積雪;深潭裏,似乎養育着修煉千年、脫骨換形的神龍。 在塵世之外,自然會有許多極致的快樂,真讓人好奇,是什麼緣由讓您突然出現在這人間與我相逢。 我們飲酒暢談之後,您瀟灑地起身離去,連告別都不曾有,就像那一片孤雲,飄向遠方,轉眼間消失得無影無蹤。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫山 隱逸 託物寄情 詠物 關於作者 宋代 • 歐陽修 歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送