齋宮尚有殘雪思作學士時攝事於此嘗有聞鸎詩寄原父因而有感四首 其一

雪压枯条脉未抽,春寒憀栗作春愁。 却思绿叶清阴下,来此曾闻黄栗留。

譯文:

这首诗名字很长,大概说的是斋宫里还有残留的雪,诗人回忆起做学士时在这里负责事务,曾写过听黄莺叫的诗寄给原父(欧阳修友人王拱辰的字),由此产生了感慨。下面是这首诗的现代汉语翻译: 大雪覆盖着干枯的枝条,枝条里的脉络还未开始萌动抽芽。春天本应是温暖的,可此时却寒冷萧索,这让我心中涌起了浓浓的春愁。 我不禁回想起那绿叶繁茂、树影清凉的时节,我也曾来到这里,那时还听到了黄栗留(即黄莺)悦耳的啼鸣声。
關於作者
宋代欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序