早朝
閶闔初開瑞霧中,丹霞曉日上蒼龍。
鳴鞭響徹廓千步,佩玉聲趨戟百重。
雪後朝寒猶凜冽,柳梢春意已丰茸。
少年自結芳菲侶,老病惟添睡思濃。
譯文:
皇宮的正門在祥瑞的霧氣中緩緩開啓,絢麗的朝霞伴隨着初升的太陽映照在宮殿的飛檐之上,就像那巨龍盤踞。
官員們上朝時,清脆的鞭聲在寬闊的宮廷中迴盪,響聲能傳得很遠;大臣們身上的玉佩相互碰撞,發出悅耳的聲音,他們邁着步伐在層層護衛的兵器間前行。
下雪之後,早晨的寒意依舊十分凜冽,但是柳樹枝頭已經隱隱有了春意,嫩芽繁茂。
那些年少的官員們相互結交,結下了美好的情誼;而我已年老體弱,還帶着病痛,只覺得睏意越來越濃。