蹤跡本羈單,登門二十年。 平生任愚拙,自進恥因緣。 憂患經多矣,疲駑尚勉旃。 凋零鸎谷友,憔悴鴈池邊。 忽忽良時失,區區俗慮闐。 公齋每偷暇,師席屢攻堅。 善誨常無倦,餘談亦可編。 仰高雖莫及,希驥豈非賢。 報國如乖顧,歸耕寧買田。 期無辱知己,肯逐利名遷。
答太傅相公見贈長韻
我本就是漂泊孤單之人,拜入您的門下已有二十年。
我這一生都任由自己愚笨憨直,以憑藉他人關係來求取進身爲恥。
經歷了太多的憂患,我這匹疲憊的劣馬還在努力前行。
曾經如鶯谷中那般美好的友人如今大多凋零,我自己也在鴈池邊變得憔悴不堪。
時光匆匆,美好的時光已經失去,塵世裏的瑣碎思慮充滿了心間。
在您的官署中我常常偷得一些閒暇,在您的講學席上我多次去鑽研難題。
您善意的教誨總是不知疲倦,您平時的閒談也都可以編輯成書。
我雖然仰慕您的高才難以企及,但以您爲榜樣努力追趕,這難道不也是一種賢德之舉嗎?
如果我沒辦法報效國家,那我寧願歸隱田園去耕種,也不會去買田置地只爲求利。
我期望自己不要辱沒了您這位知己,怎麼肯去追逐名利而改變初心呢。
納蘭青雲