君家白鹤白雪毛,我家白兔白玉毫。 谁将赠两翁,谓此二物皎洁胜琼瑶。 已怜野性易驯扰,复爱仙格何孤高。 玉兔四蹄不解舞,不如双鹤能清嘷。 低垂两翅趁节拍,婆娑弄影夸娇饶。 两翁念此二物者,久不见之心甚劳。 京师少年殊好尚,意气横出争雄豪。 清罇美酒不辄饮,千金争买红颜韶。 莫令少年闻我语,笑我乖僻遭讥嘲。 或被偷开两家笼,纵此二物令逍遥。 兔奔沧海却入明月窟,鹤飞玉山千仞直上青松巢。 索然两衰翁,何以慰无憀。 纤腰绿鬓既非老者事,玉山沧海一去何由招。
思白兔杂言戏答公仪忆鹤之作
译文:
你家有只白鹤,长着如白雪般的羽毛;我家有只白兔,生着似白玉样的毫毛。是谁把这两样东西赠给咱们两位老翁呀,说这两个小家伙皎洁的模样胜过美玉琼瑶。
我既怜惜它们野性却又容易被驯服,又喜爱它们那如仙人般孤高的品格。可这玉兔四只蹄子不会跳舞,哪比得上那对仙鹤能发出清脆的鸣叫。仙鹤垂下双翅跟着节拍舞动,那翩翩起舞弄影的姿态显得格外娇俏。
咱们两位老翁心里念着这两个小家伙,许久没见心里实在是牵肠挂肚。京城的少年们有着独特的喜好,意气风发,争强好胜。他们面对清樽美酒不轻易去喝,却肯花千金去买红颜的青春美貌。
可千万别让那些少年听到我这番话,免得他们笑话我性情乖僻,对我讥讽嘲笑。说不定他们还会偷偷打开咱们两家的笼子,放走这两个小家伙,让它们自由自在地逍遥。
到那时,兔子奔去沧海,钻进明月的窟穴;仙鹤飞向玉山,直上千仞高的青松巢。只剩下咱们两个衰老的老头儿,拿什么来慰藉这无聊的时光呢?那纤腰绿鬓的风流韵事本就不是咱们老年人该操心的,可这兔子和仙鹤一去,又怎么能再把它们招回来呀。
纳兰青云