雞鳴車馬馳,夜半聲未已。 皇皇走聲利,與日爭寸晷。 而我獨何爲,閒宴奉君子。 京師十二門,四方來萬里。 顧吾坐中人,暫聚浮雲爾。 念子一扁舟,片帆如鳥起。 文章富千箱,吏祿求鬥米。 白玉有時沽,青衫豈須恥。 人生足憂患,合散乃常理。 惟應當歡時,飲酒如飲水。
送裴如晦之吳江
雞剛打鳴,車馬就開始奔馳起來,一直到半夜,那車馬聲還沒有停止。
人們都慌慌張張地去追逐名利,和時間爭搶每一寸光陰。
可我爲什麼要這樣做呢?此刻我正悠閒地設宴爲您這位君子送行。
京城有十二座城門,從四面八方趕來的人遠涉萬里來到這裏。
看看我這宴會上坐着的人啊,暫時的相聚就如同天上的浮雲一般。
想到您即將乘坐着一葉扁舟,那片船帆就像鳥兒展翅一樣起航。
您有滿滿千箱的錦繡文章,卻只是爲了微薄的俸祿而奔波。
您的才華就像白玉,總有可以賣出去的時候,穿上這青色的官服又哪裏值得羞恥呢。
人生本來就充滿了憂患,聚散離合也是常有的道理。
只應當在這歡樂的時候,像喝水一樣暢快地飲酒。
納蘭青雲