我行三千里,何物與我親。 念此尺素屏,曾不離我身。 曠野多黃沙,當午白日昏。 風力若牛弩,飛砂還射人。 暮投山椒館,休此車馬勤。 開屏置牀頭,輾轉夜向晨。 臥聽穹廬外,北風驅雪雲。 勿愁明日雪,且擁狐貂溫。 君命固有嚴,羈旅誠苦辛。 但苟一夕安,其餘非所云。
書素屏
我這一路已經奔波了三千里,在這漫長的行程中,究竟什麼東西和我最爲親近呢?想來想去,便是這一尺見方的素屏了,它一直未曾離開過我的身邊。
一路上,曠野之中到處都是黃沙。到了正午時分,本應陽光明亮,可這裏卻被黃沙籠罩,連白日都顯得昏暗無光。那狂風的力量就像強弩射出的箭一樣強勁,飛揚的沙塵直直地射向行人。
傍晚時分,我終於趕到了位於山頂的館舍,讓車馬也得以停歇。我打開素屏,把它放在牀頭,在牀上翻來覆去,不知不覺就從夜晚到了清晨。
躺在牀上,我聽着帳篷外的動靜,呼嘯的北風正驅趕着裹挾着雪花的烏雲。不必爲明天的大雪發愁,暫且擁着狐貂皮製成的衣物,感受着這份溫暖。
君王的命令本來就十分嚴格,在外漂泊的旅途確實充滿了艱辛。但只要能求得這一夜的安寧,其他的事情就都不值得一提了。
納蘭青雲