晋人歌蟋蟀,孔子录于诗。 因知圣贤心,岂不惜良时。 行乐不及早,朱颜忽焉衰。 驰光如騕褭,一去不可追。 今也不彊饮,后虽悔奚为。 三年谪永阳,陷穽不知危。 种树满幽谷,疏泉泻清池。 新阳染山木,撩乱发枯枝。 无人歌青春,自釂白玉巵。 今者荷宽宥,乞州从尔宜。 西湖旧已闻,既见又过之。 菡萏间红绿,鸳鸯浮渺弥。 四时花与竹,罇俎动可随。 况与贤者同,薰然袭兰芝。 醁醅寒且醥,清唱婉而迟。 四坐各已醉,临觞独何疑。 昔人逢曲车,流涎尚垂颐。 况此杯中趣,久得乐无涯。 多忧衰病早,心在良可噫。 譬若卧枥马,闻鼙尚鸣悲。 春膏已动脉,百卉渐葳蕤。 丹砂得新方,旧疾庶可治。 尚可执鞭弭,周旋以忘疲。
签吕公著见赠
译文:
晋国人曾歌唱《蟋蟀》这首诗,孔子把它收录进了《诗经》。由此可知圣贤们的心思,哪会不珍惜美好的时光呢。要是不趁早及时行乐,青春容颜很快就会衰老。时光飞驰就像騕褭那样的骏马,一旦过去就再也追不回来了。现在若不努力尽情饮酒,以后即便后悔又有什么用呢。
我曾经被贬到永阳三年,就像陷入陷阱却没意识到危险。我在幽深的山谷里种满了树木,又疏通泉水让它流进清澈的池塘。新春的阳光染上了山间树木,让那枯枝杂乱地抽出了新芽。没有人来歌唱这青春美景,我便独自举起白玉酒杯自斟自饮。
如今我承蒙朝廷宽恕,请求到适合自己的州郡任职。西湖的美名我早就有所耳闻,亲眼见到后发现它比传闻中还要美。荷花在水中红绿相间,鸳鸯在浩渺的水面上自在浮游。四季都有鲜花和翠竹相伴,随时都可以摆上酒食尽情享受。况且还能和贤德的人在一起,仿佛被兰花和芝草的香气熏陶。美酒又凉又清醇,清脆的歌声婉转悠扬。四周的人都已沉醉,我面对酒杯还有什么可迟疑的呢。
从前有人遇到运酒的车,馋得口水都流到下巴了。更何况这酒杯中蕴含的乐趣,长久品味能让人快乐无边。过多的忧虑会让人早早衰老生病,想想真让人叹息。我就像那卧在马槽里的老马,听到战鼓声还会悲哀地嘶鸣。春天的滋润已经让万物生机涌动,各种花卉渐渐繁茂。我得到了新的炼制丹砂的药方,旧病或许有希望治愈。我还可以手持马鞭和弓,在生活中周旋而忘却疲惫。
纳兰青云