镇阳二月春苦寒,东风力弱冰雪顽。 北潭跬步病不到,何暇骑马寻郊原。 雕丘新晴暖已动,砌下流水来潺潺。 但闻簷间鸟语变,不觉桃杏开已阑。 人生一世浪自苦,盛衰桃杏开落间。 西亭昨日偶独到,犹有一树当南轩。 残芳烂漫看更好,皓若春雪团枝繁。 无风已恐自零落,长条可爱不可攀。 犹堪携酒醉其下,谁肯伴我颓巾冠。
镇阳残杏
译文:
镇阳这个地方,二月的春天依旧十分寒冷,东风的力量很微弱,冰雪顽固地不肯消融。北潭离我住的地方很近,可我因为生病都去不了,哪还有闲暇骑马到郊外原野去游玩呢。
雕丘在刚刚放晴之后,暖意已经开始萌动,台阶下的流水潺潺地流淌着。我只是听到屋檐间鸟儿的叫声有了变化,却没注意到桃树和杏树的花已经快要凋谢了。
人生在世不过短短一世,却总是白白地自寻苦恼,其实盛衰就像这桃杏的开花和凋谢一样。昨天我偶然独自来到西亭,那里还有一棵杏树正对着南边的窗户。
残留的花朵开得烂漫,看起来别有一番景致,洁白得就像春天的雪,团团簇簇地挂满枝头。即使没有风,我都担心这些花朵会自己飘落,那长长的枝条十分可爱,却又让人难以攀折。
这美景还值得我带着酒来树下畅饮,可又有谁肯陪着我,一起戴着倾斜的帽子,在这里尽情地享受这一切呢?
纳兰青云