始吾尚幼学弄笔,群儿争诵公初文。 嗟我今年已白发,公初相见犹埃尘。 传家尚喜有二子,始知灵珠出淮滨。 去年束书来上国,欲以文字惊众人。 驽骀群马敛足避,天衢让路先骐𬴊。 尚书礼部奏高第,敛衣襆砚趋严宸。 曈曈春日转黄伞,蔼蔼赋笔摛青云。 我时寓直殿庐外,众中迎子笑以忻。 明朝失意落人后,我为沮气羞出门。 得官高要几千里,犹幸海远无恶氛。 英英帝圃多鸾凰,上下羽翼何缤纷。 期子当呼丹山凤,为瑞相与来及群。
送吕夏卿
译文:
当年我还年幼,刚开始学写字作文,小伙伴们就争相传诵你吕公最初的文章。可叹如今我已白发苍苍,而我与你初次相见时还只是无名小卒。
令人欣慰的是你家有两个优秀的儿子,这才知道灵秀的珍珠出自淮河之滨。去年,你的儿子带着书籍来到京城,想用他们的文字让众人惊叹。他们就像骏马奔腾,那些平庸的马匹都收敛脚步避让,在通往成功的大道上,他们如同骐骥一般率先前行。
他们在尚书礼部主持的考试中高中,整理好衣衫、包好砚台,前往庄严的宫殿拜见皇帝。春日阳光明亮,黄色的伞盖缓缓转动,他们才华横溢,挥笔写下的文章如云霞般绚丽。
那时我在宫殿旁值班,在人群中看到他们,满心欢喜地笑着迎接。可第二天他们却在竞争中失利,落在了别人后面,我也为此情绪低落,羞于出门。
如今他们获得高要的官职,那里距离京城有几千里远,不过幸好海边偏远,没有太多污浊的气息。
朝廷里英才济济,就像帝苑中有众多鸾凰,它们上下翻飞,羽翼缤纷。我期望你的儿子能像丹山的凤凰一样,作为祥瑞与大家一起为朝廷效力。
纳兰青云