首頁 宋代 釋惟晤 次韻和酬 次韻和酬 18 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 釋惟晤 興高未肯輟清詩,舍轎重扶櫛栗枝。 松柏青肥春雨洗,煙雲輕健澗風吹。 樵歸後塢連聲唱,鹿過前溪失隊悲。 莫道還家甘寂默,陶潛自有五男兒。 譯文: 興致高漲的時候還捨不得停下創作清新的詩作,下了轎子後又重新拄起那根像櫛栗木一樣的柺杖。 經過春雨的洗禮,松柏顯得越發青翠飽滿;山間的煙雲在山澗清風的吹拂下,輕快地飄動着。 打柴的人從後面的山塢歸來,一路上接連不斷地唱着歌;有鹿獨自經過前面的小溪,因爲和鹿羣走散而發出悲傷的叫聲。 不要說回到家中就甘願寂寞無聲,就像陶淵明一樣,他有五個兒子圍繞身旁,生活也自有一番樂趣。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 酬答 寫景 抒懷 關於作者 宋代 • 釋惟晤 釋惟晤,字衝晦。嘗與契嵩、楊蟠倡和(《鐔津文集》卷二一)。今錄詩十八首。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送