一生開讀度殘年,糾者勞勞與辦錢。 恰似叢林充化士,歷多世態得真禪。 忽教衰老親題疏,也且低垂敢自賢。 隨順卻遭開眼白,屈伸誰識草經玄。 官催租賦鞭笞急,家乏憔蘇色語煎。 節序酒殽雖可廢,妻孥溝壑恐將填。 不成底事空歸去,別問良媒解倒懸。 樂內太深顏氏子,生朝索賀郭郎篇。
伯溫索詩賀令姊夫生朝
譯文:
這首詩並不是古詩詞,而是一首古體詩。以下是將其翻譯成現代漢語:
這人一輩子靠着讀書來打發餘下的歲月,那些忙碌的人還爲他湊錢辦事。
這就好像寺廟裏四處化緣的僧人,歷經了諸多世間百態,領悟到了真正的禪理。
忽然讓年老體衰的他親自去寫求人的文書,他也只能低下頭,不敢自認爲賢能。
他事事隨順,卻遭到了明眼人的白眼,誰又能明白他在屈伸之間有着像解讀《易經》一樣的智慧。
官府催繳租賦,用鞭子抽打百姓,催得很急,家裏連燒火的柴草都沒有,一家人臉色愁苦,言語中滿是焦慮。
過節時的酒菜雖然可以不置辦,但妻兒老小恐怕都要餓死填了溝壑。
辦不成什麼事情,只能空着手回去,只能另外去尋求好的辦法來擺脫困境。
就像顏回那樣過於注重內心的快樂,現在人家在生日的時候,還找劉伯溫要祝賀的詩篇呢。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲