沈氏書堂
應與石渠並,又疑金匱存。
曬書天象切,浴硯海光翻。
我老行罷讀,君材重細論。
猶言無一字,大道始歸根。
譯文:
沈氏書堂啊,它大概能和皇家藏書的石渠閣相媲美,又讓人懷疑裏面藏着像金匱那樣珍貴的重要書籍。
在這書堂裏晾曬書籍的時候,彷彿與天上的星象都緊密相連,有着一種超凡的氣象;在硯臺裏洗筆時,那硯中的水好似翻動着大海的波光。
我年紀大了,行走不便也讀不動書了,而你才華出衆,值得細細評說探討。
你還說書裏雖然沒有什麼驚世駭俗的隻言片語,但真正的大道理其實就蘊含在這些看似平常的文字之中,就像萬物最終都會迴歸根本一樣。