首頁 宋代 葉適 待制湯公輓詞 待制湯公輓詞 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 葉適 繅藉知良玉,虀鹽是大儒。 單傳合上相,小卻但尚書。 蠹簡同歸處,遺簪任翳如。 西風好溪雨,漲淚溼塗芻。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這首詩並非古詩詞,而是一首輓詞,下面爲你將其翻譯成現代漢語: 你就像那經過精美裝飾襯托才被人知曉的美玉一樣,有着美好的品質與才華;你雖過着粗茶淡飯的清苦生活,卻是真正學識淵博、品德高尚的大儒。 你本應獨得皇帝信任,一路高升成爲宰相;可命運稍有波折,最終只做到尚書之位。 如今,你和那些被蟲蛀的書籍一同歸於塵土,生前遺留的簪子也任憑它被雜草遮蔽。 那西風裹挾着山間溪上的冷雨,好似我不斷湧起的淚水,浸溼了祭祀用的芻靈。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 悼亡 抒情 哀怨 關於作者 宋代 • 葉適 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送