送蔣少韓

昔子岳陽去,我病不能吟。 久拋風煙句,永結江湖心。 子今岳陽歸,惠我過始覿。 日月無蔽虧,空水互摧激。 濯足洞庭浦,晞髮君山顛。 誰驚瘦到骨,所要清爲天。 蔀家豐屋永新縣,象牀金簟春風轉。 提壺未許勸人留,求言待上茅茨殿。

譯文:

以前你前往岳陽的時候,我正生病在身,沒辦法吟詩爲你送別。 很長時間我都沒再寫過那些描繪風煙景色的詩句,心裏卻一直和江湖有着不解之緣。 如今你從岳陽歸來,給我帶來的好處勝過初次相見。 日月高懸,沒有任何遮蔽,天空與湖水相互激盪。 你可以在洞庭湖畔洗洗腳,在君山山巔曬曬頭髮。 誰會驚訝你瘦得只剩骨頭,重要的是你內心純淨如青天。 蔀家那座寬敞華麗的屋子在永新縣,屋裏有象牙牀和金飾竹蓆,在春風中流轉着溫馨。 可你卻沒像拿着酒壺勸人留下那樣停留,還等着到那簡陋的茅茨殿上去進言獻策呢。
關於作者
宋代葉適

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序