送蔡梦得
寸步旱黏楫,千里脂染轮。
四国严诸侯,江沙渺无津。
翁令去何之,绿树羞鬓银。
惟应苦吟彻龙室,报以颔珠光比日。
译文:
在这干旱的时节,河中的水少得可怜,船只的船桨几乎都被干涸的泥土黏住,难以划动;而在陆地上,千里行程的车轮倒是能顺畅前行,因为道路干燥,车轴上的油脂都沾染到了车轮之上。
如今四方各国诸侯都严阵以待,局势紧张。江边的沙滩茫茫一片,连个渡口都难以寻觅。
老人家你下令让蔡梦得前往何处呢?看那翠绿的树木,似乎都因他两鬓如银的白发而感到羞愧(意思是蔡梦得虽已年迈却仍要远行)。
只希望蔡梦得能够凭借着自己苦苦吟诗的诚心直达龙宫,而龙宫也能以颔下的宝珠作为回报,那宝珠的光彩能与太阳相媲美。