再用前韵一首
已无功业上凌烟,且泛扁舟逐计然。
自喜兹游胜平日,不知今夕是何年。
横空蝃𬟽聊欹枕,满袖婵娟永共船。
同社贤豪多载酒,坐添清兴浩无边。
译文:
我已经没有机会建立功业被画在凌烟阁上了,那就暂且驾驶着一叶扁舟,追随像计然那样的智者去游历吧。
我暗自欣喜这次出游比平日里的经历都更美妙,沉醉其中,甚至都不知道今晚究竟是何年何月了。
天边横跨着如彩虹般的蝃𬟽,我就随意地斜靠在枕头上欣赏;那皎洁的月光洒落在我衣袖间,仿佛永远和我一同伴着小船前行。
一同结社的贤才豪杰们大多带着美酒前来,大家相聚在一起,增添了无尽的清雅兴致,这兴致如浩渺的江水般无边无际。