平明發餘杭,扁舟溯清流。 登岸五六里,小逕穿林丘。 奇峯聳天柱,九鎖巖谷幽。 雲根立仙館,勝處非人謀。 入門氣象雄,金碧欺兩眸。 彈棋古松下,啼鳥聲相酬。 羽衣讀黃庭,內景宜自修。 蓬萊隔弱水,九轉即可求。 坡翁昔賦詩,刻石記舊遊。 溪山增偉觀,萬古傳不休。 我來吊陳跡,枯腸怯冥搜。 執炬入大滌,襟袖寒颼颼。 懸崖石乳滴,千歲無人收。 樵夫指巖窟,此處通龍湫。 方期過東洞,紅日驚西投。 徘徊出山去,空使猿鶴愁。
遊洞霄
譯文:
天剛亮我就從餘杭出發,乘着小船逆着清澈的水流前行。
上岸後又走了五六里路,沿着一條小路穿過樹林和山丘。
奇形怪狀的山峯像天柱一樣聳立着,重重山巒鎖住的巖谷顯得格外幽深。
在雲氣繚繞的山腳處矗立着一座仙館,這絕佳的勝景並非人力所能謀劃。
走進仙館,那宏大的氣勢撲面而來,館內金碧輝煌,晃得人眼睛都睜不開。
我在古老的松樹下玩着彈棋的遊戲,鳥兒的啼鳴聲彷彿在與我相互應答。
身着道袍的道士在誦讀《黃庭經》,修行內功本就應該自我勤勉。
蓬萊仙島雖隔着弱水難以到達,但只要經過九轉煉丹之術或許就能求得長生。
當年蘇東坡曾在這裏賦詩,刻在石頭上記錄他昔日的遊歷。
他的詩篇讓這溪山增添了壯麗的景觀,美名萬古流傳不息。
我此次前來憑弔前人的遺蹟,才思枯竭,實在不敢深入地去探尋詩意。
手持火把進入大滌洞,冷風颼颼地吹進我的衣襟和衣袖,讓我感到陣陣寒意。
懸崖上的石乳不斷滴下,歷經千年也無人去收取。
樵夫指着一個巖窟告訴我,這裏可以通向龍湫。
我正期待着能去東洞遊覽一番,卻驚訝地發現紅日已經西沉。
我只能徘徊着走出山去,這讓山中的猿猴和仙鶴都爲我憂愁。
關於作者
淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲