餛飩

包羅萬象,性氣粗豪。 清浄爲根,禮恭叉手。 通身上縫隙無餘,鑊湯裏倒番觔斗。 把得定橫吞豎吞,把不定東走西走。 宜是山僧嚼破時,泥牛滿地頻哮吼。

這並不是一首傳統意義上描寫自然、情感等常見主題的古詩詞,更像是用餛飩來作比喻表達某種禪意,以下是逐句意譯: “包羅萬象,性氣粗豪”: 餛飩這東西,就好像能把各種各樣的食材都包含在皮兒裏頭,它呈現出一種粗獷豪放的氣質,並不那麼精緻小巧、拘於小節。 “清浄爲根,禮恭叉手”: 製作餛飩的食材本身大多是比較純淨的,以這些乾淨純粹的原料爲根本。而且在包餛飩的時候,人們雙手如同行禮叉手那樣小心翼翼地把餡料包起來。 “通身上縫隙無餘,鑊湯裏倒番觔斗”: 包好的餛飩渾身上下沒有一絲縫隙,完整又嚴實。接着就被下到滾燙的鍋裏,在翻滾的熱水中像翻跟頭一樣上下浮動。 “把得定橫吞豎吞,把不定東走西走”: 要是定力好、把持得住的人,面對餛飩不管是一口橫着吞下還是豎着吞下,都不會被它影響了心境。但要是定力不足的人,看到餛飩就心猿意馬,可能就會一會兒想着喫,一會兒又猶豫其他的,像沒頭蒼蠅一樣東走西走,沒個準主意。 “宜是山僧嚼破時,泥牛滿地頻哮吼”: 當有智慧、有悟性的山僧細細咀嚼餛飩,參透其中蘊含的道理時,就好像泥牛這種原本沒有生命的東西在大地上頻繁地咆哮吼叫。這意味着一旦參透,便會有巨大的力量和覺悟迸發出來。
關於作者

釋道濟(一一四八~一二○九),號湖隠,又號方圓叟,俗姓李,天台臨海(今屬浙江)人。年十八於靈隠寺落髮,嗜酒肉,人稱濟顛。後依浄慈長老德輝爲記室。寧宗嘉定二年卒(明嘉靖《浙江通志》卷六八、《補續高僧傳》卷一九謂卒年七十三)。有《鐫峯語錄》十卷及《道濟詩》(《浄慈寺志》卷一九),已佚。事見《北磵集》卷一○《湖隠方圓叟舍利銘》,《浄慈寺志》卷一○有傳。 道濟詩,《續藏經》所收《錢塘湖隠濟顛禪師語錄》,實爲小說,內容多有僞託,如記道濟圓寂後尚有詩寄少林長老等。姑與《禪宗頌古聯珠通集》等書所錄,合編爲一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序