遊匡廬山
欲向匡廬觀瀑布,便從鼓蠡驟樓船。
一聲長嘯來丹壑,千丈飛流下碧天。
洞裏樓臺無歲月,雲中雞犬有神仙。
憑誰呼起巢松者,醉擁宮袍對酒眠。
譯文:
我心裏一直想着要到廬山去觀賞那壯觀的瀑布,於是便從鄱陽湖乘坐着高大的樓船迅速前往。
當我來到這裏,忍不住對着那紅色山壑發出一聲長長的嘯叫,只見瀑布猶如千丈白練,從碧藍的天空飛瀉而下。
廬山的山洞裏那些樓臺,彷彿超脫了時間的限制,不知歲月幾何;雲霧繚繞間,還彷彿能看到雞犬的身影,好似真有神仙居住在此。
我真希望能有誰把那巢居在松間的隱者呼喚出來,我們一起醉意朦朧地擁着宮袍,對着美酒,酣然入眠。