戲馬臺

據鞍揮指八千兵,昔日中原幾戰爭。 追鹿已無秦社稷,逝騅方嘆楚歌聲。 英雄事往人何在,寂寞臺空草自生。 回首雲山青矗矗,黃流依舊遶彭城。

譯文:

曾經,那騎着戰馬、手持繮繩指揮着八千子弟兵的人,在往昔的中原大地上經歷了無數次的戰爭。 就像追逐野鹿一樣爭奪天下,秦朝的江山社稷已經不復存在,項羽的烏騅馬已經離去,他只能在四面楚歌中發出悲嘆。 英雄們的事蹟已經成爲過去,那些英雄人物如今又在哪裏呢?如今這戲馬臺一片寂靜空曠,只有荒草自顧自地生長着。 回頭望去,遠處的雲山一片青蔥,高聳直立,那滔滔的黃河水依舊環繞着彭城緩緩流淌。
關於作者
宋代呂定

呂定,字仲安,新昌(今屬浙江)人。由誠曾孫。孝宗朝以功遷從義郎,累官殿前都指揮使、龍虎上將軍。《兩宋名賢小集》卷三六五存《說劍集》一卷。明萬曆《新昌縣誌》卷一一有傳。 呂定詩,以影印文淵閣《四庫全書》本《兩宋名賢小集》爲底本,參校《宋詩鈔補·仲安集鈔》(簡稱鈔補本)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序