羨君仙隠佔龍山,愛君風度超人寰。 手移仙葩第一品,佈列竹籬松徑間。 秋來月色轉清好,秋半花蕊方斕斑。 對花如在月宮裏,誰道人境非天關。 徹骨濃薰真酷烈,可人佳態原幽閒。 雖復施朱未嫌赤,定知鄰女難同班。 聞說名園富奇麗,芬芳次第如循環。 丹心自與君子合,瓊枝更許諸郎攀。 我亦生來有花癖,每逢絕豔一解顏。 知君百金重然諾,和根遣送應不慳。
林寺丞許惠桂花
譯文:
我真羨慕您這位仙人般的隱士,佔據了龍山這麼美好的地方,也喜愛您的風度氣質超凡脫俗,遠超世間衆人。
您親手移栽了那最上等的仙花(桂花),把它們栽種在竹籬旁、松徑間。秋天到來,月色變得格外清朗美好,到了中秋時分,桂花的花蕊正開得斑斕多彩。面對着這些桂花,就彷彿置身於月宮之中,誰說這人間就不是通向仙境的關卡呢。
那濃郁的花香直透骨髓,濃烈得讓人沉醉,桂花那惹人喜愛的美好姿態又顯得那麼清幽閒適。即使它如施了硃紅般豔麗,也不會讓人覺得顏色過於濃烈,我確定那些普通的花朵根本無法與它相提並論。
聽說您的名園裏景色奇麗,各種花卉依次開放,芬芳不斷,就像循環往復沒有盡頭。您這顆赤誠的心自然是與君子相契合的,您那如瓊枝般的桂花也更願意讓衆多愛花之人來欣賞。
我生來就有喜愛花卉的癖好,每當遇到絕美的花卉,我都會喜笑顏開。我知道您重諾守信,就算花百金也會踐行承諾,您應該不會吝嗇把桂花連根除送過來吧。
關於作者
宋代 • 袁燮
袁燮(一一四四~一二二四),字和叔,學者稱絜齋先生,鄞(今浙江寧波)人。孝宗淳熙八年(一一八一)進士,調江陰尉。寧宗即位,以太學正召,未幾以僞學黨禁論罷。久之,得浙東帥屬,調福建常平屬官。嘉定元年(一二○八),召爲宗正簿、樞密院編修官。二年,出知江州,遷提舉江西常平、權知隆興府。俄以都官郎召,累遷國子祭酒、祕書監、禮部侍郎兼侍讀。十二年,因與史彌遠爭和議,罷歸,太學諸生祖餞者三百餘人。明年,提舉鴻慶宮。起知溫州,未赴。十七年卒,年八十一。遺著由子甫匯刻,有《絜齋集》二十六卷、後集十三卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》並輯爲二十四卷。事見《西山文集》卷四七《顯謨閣學士致仕贈龍圖閣學士開府袁公行狀》,《宋史》卷四○○有傳。 袁燮詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,酌校正少量底本明顯錯字。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲