遊寶方山

幽巖如高人,氣骨天所賦。 凜然超塵寰,不受俗氣污。 湖湘饒峯巒,往往窮僻處。 城郭去之遠,誰能躡芒屨。 安知古都梁,爽塏有真趣。 徜徉東郊外,青山在指顧。 山中八洞列,天巧於此覷。 蜿蜒老螭蟠,嶄巖怒虎踞。 如屏亦如龕,一起復一僕。 卷阿坐良穩,狹徑足難措。 帝觀若險隘,中道本宏裕。 疊翠常回環,寒泉日傾注。 石乳一何粲,和氣知有聚。 所見皆可人,十步目九寓。 造物不能祕,奇詭遂呈露。 奎畫賁精舍,鬼神昔呵護。 古稱小有天,仇池乃其附。 甬東有勝境,豁然四窗具。 玲瓏皆自然,匪以雕鐫故。 誰謂寶方小,是亦洞天數。 誰謂此邦陋,有景即可慕。 我本煙波徒,雅性厭馳騖。 搜尋得所欲,心境頓明悟。 賞玩有餘味,躋攀了不怖。 得意或忘歸,蒼然迫曛暮。 茲山雖可樂,用之乃成路。 有徑不能用,茅塞大可懼。 對此發深省,歲月勿虛度。 俗態易湮沒,清遊莫辭屢。 援筆述鄙懷,愧乏驚人句。

譯文:

幽深的山岩就如同那品德高尚的賢士,其氣質風骨是上天所賦予的。 它凜然傲立,超脫於塵世之外,不會被那世俗的濁氣所玷污。 湖湘一帶有着衆多的山巒,它們往往都處在偏遠荒僻的地方。 離城郭十分遙遠,有誰能夠穿着草鞋去探訪呢? 誰能料到在古都梁這個地方,有一處高爽乾燥之地藏着真正的趣味。 我在東郊漫步遊玩,青山就在眼前不遠處。 山中分佈着八個巖洞,在這裏可以窺見大自然的鬼斧神工。 有的像蜿蜒盤曲的老蛟龍,有的似威風怒立、盤踞着的猛虎。 有的像屏風,有的像佛龕,高低起伏,錯落有致。 在曲折的山坳裏坐下,感覺十分安穩,而狹窄的小徑卻讓人難以落腳。 那道觀起初看着好像十分狹窄,但走到中間卻發現十分寬敞。 重重疊疊的翠綠山巒環繞四周,寒冷的泉水每日不停流淌。 石鐘乳是多麼燦爛奪目,想必是有祥瑞之氣匯聚於此。 所看到的景色都十分宜人,走十步眼睛能有九次被美景吸引。 大自然再也藏不住它的奧祕,奇特怪異的景觀都展現了出來。 皇帝的御筆裝點着精美的房舍,從前連鬼神都對這裏悉心呵護。 這裏自古就被稱作“小有天”,仇池山都只能算是它的附屬。 甬東有一處勝景,有四個通透的山洞。 那裏的玲瓏景緻都是自然形成,並非人工雕琢的緣故。 誰說寶方山小呢,它也是洞天福地之一啊。 誰說這個地方偏僻落後呢,只要有美景就值得人嚮往。 我本就是喜愛漂泊江湖之人,向來厭惡奔走鑽營。 在這裏尋得了自己想要的東西,心境頓時豁然開朗,有所領悟。 欣賞遊玩這些美景,讓人回味無窮,攀登起來也絲毫不覺得害怕。 有時玩到得意處甚至忘記了回家,天色蒼然,不知不覺就到了黃昏。 這座山雖然讓人快樂,但要想發揮它的價值就得有路可走。 有道路卻不能好好利用,被茅草堵塞實在是可怕。 面對此景我陷入了深深的思考,歲月可不能白白虛度。 世俗的情態容易讓人沉淪,這樣清雅的遊玩可不要推辭多次。 我拿起筆寫下這些表達我內心的想法,慚愧的是我沒有寫出驚人的詩句。
關於作者
宋代袁燮

袁燮(一一四四~一二二四),字和叔,學者稱絜齋先生,鄞(今浙江寧波)人。孝宗淳熙八年(一一八一)進士,調江陰尉。寧宗即位,以太學正召,未幾以僞學黨禁論罷。久之,得浙東帥屬,調福建常平屬官。嘉定元年(一二○八),召爲宗正簿、樞密院編修官。二年,出知江州,遷提舉江西常平、權知隆興府。俄以都官郎召,累遷國子祭酒、祕書監、禮部侍郎兼侍讀。十二年,因與史彌遠爭和議,罷歸,太學諸生祖餞者三百餘人。明年,提舉鴻慶宮。起知溫州,未赴。十七年卒,年八十一。遺著由子甫匯刻,有《絜齋集》二十六卷、後集十三卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》並輯爲二十四卷。事見《西山文集》卷四七《顯謨閣學士致仕贈龍圖閣學士開府袁公行狀》,《宋史》卷四○○有傳。 袁燮詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,酌校正少量底本明顯錯字。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序