送李鳴鳳使君

道山羣玉府,密邇日月光。 夐與塵世隔,恍如白雲鄉。 李侯好古士,來自天一方。 峩冠英俊林,掉鞅翰墨場。 著庭秉直筆,省戶推望郎。 高情遽勇退,遠業真難量。 黎庶多困窮,撫摩仗循良。 鷹鸇豈不鷙,鳳鳥乃嘉祥。 生財固有道,視民當如傷。 寧乏強敏稱,毋令本根戕。 仁聖子萬姓,邇遐如一堂。 賢牧著聲績,璽書隨褒揚。 我歸伏茅荊,翹首觀高翔。

道山的羣玉府,離太陽和月亮的光輝很近。 它遠遠地與塵世隔絕,恍惚就像是白雲繚繞的仙境。 李侯是喜好古風的賢士,從遙遠的地方來到這裏。 他頭戴峨冠,在英俊的人羣中十分出衆,在文章翰墨的領域裏縱橫馳騁。 在朝堂上他秉持正直之筆書寫史事,在尚書省中被大家推崇爲賢能的郎官。 他懷着高尚的情懷毅然決然地隱退,未來的成就實在難以估量。 百姓大多生活困苦貧窮,安撫他們全依靠善良的官員。 鷹鸇之類的猛禽雖然兇猛,但鳳凰纔是吉祥的象徵。 創造財富本來就有方法,對待百姓應當像對待受傷之人一樣關懷。 寧可缺乏強硬敏捷的名聲,也不要讓百姓的根本受到傷害。 仁德的君主愛護天下百姓,無論遠近就如同在一個廳堂裏一樣。 賢能的地方長官建立了顯著的功績,皇帝的詔書會隨即對其進行褒獎。 我回到家中隱居在茅屋荊扉之下,翹首期盼着看你展翅高飛。
评论
加载中...
關於作者

袁燮(一一四四~一二二四),字和叔,學者稱絜齋先生,鄞(今浙江寧波)人。孝宗淳熙八年(一一八一)進士,調江陰尉。寧宗即位,以太學正召,未幾以僞學黨禁論罷。久之,得浙東帥屬,調福建常平屬官。嘉定元年(一二○八),召爲宗正簿、樞密院編修官。二年,出知江州,遷提舉江西常平、權知隆興府。俄以都官郎召,累遷國子祭酒、祕書監、禮部侍郎兼侍讀。十二年,因與史彌遠爭和議,罷歸,太學諸生祖餞者三百餘人。明年,提舉鴻慶宮。起知溫州,未赴。十七年卒,年八十一。遺著由子甫匯刻,有《絜齋集》二十六卷、後集十三卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》並輯爲二十四卷。事見《西山文集》卷四七《顯謨閣學士致仕贈龍圖閣學士開府袁公行狀》,《宋史》卷四○○有傳。 袁燮詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,酌校正少量底本明顯錯字。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序