去冬十二月與成父分袂於上饒春見於溧陽又見於臨安成父竟先言歸作是詩以送之
客裏凡重見,天涯竟獨歸。
急難徒眷眷,離別倍依依。
夏木青圍幄,春流綠染衣。
與俱端不惡,吾事故成遲。
譯文:
去年冬天十二月,我和成父在上饒分別,春天的時候在溧陽相見,接着又在臨安相見,可成父最終還是要先回去了,我寫下這首詩送他。
在漂泊作客的日子裏,我們總共重逢了兩次,可如今在這遙遠的天涯之地,你卻要獨自歸去。
面對困難時我們相互關懷,這份兄弟情誼讓我心中滿是眷戀不捨,而如今面臨離別,更是讓我倍感依依惜別之情。
夏日的樹木鬱鬱蔥蔥,彷彿圍起了一個個綠色的帳幕;春天的水流碧綠清澈,好像把人的衣服都染綠了。
要是能和你一起欣賞這樣美好的景色,當然是很不錯的事情,可我的事情卻總是耽擱,沒辦法和你一同回去。