餘客長沙寒熱驟作其證未分理掾次律張君爲致醫王生述治之藥與病合兩日愈作七言二韻詩二首贈之 其二
頻能通汗信柴胡,亦是於君想報珠。
傳聞治𠻳更多活,豈止飄零一老夫。
譯文:
我客居長沙時,忽冷忽熱的病症突然發作,病情還難以分辨。管理司法的張君次律爲我請來了醫生王生。王生開的藥與我的病情十分契合,兩天我就痊癒了。我作了這兩首七言二韻詩贈給他。
第二首詩的意思是:
常常聽聞柴胡能夠使人順利發汗來治療病症,這就如同我也想着能給你送上回報的寶珠一樣。我聽說你治療疾病讓很多人得以存活,可不僅僅是治好了我這個漂泊無依的老頭子啊。