子暢雨中見過且惠以詩乃用蕃謝文顯載酒之韻複用韻爲答並簡文顯 其一

草本荒涼門半掩,故人誰肯爲予來。 要師原憲安非病,敢學襄陽怨不才。 春自堂堂花更落,發今種種老其催。 謝安故有東山志,過我題詩拭硯埃。

這是一首古詩,標題部分比較難直接完整流暢地翻譯,大致可以理解爲“子暢在雨中來看望我,還贈我詩作,我就用蕃答謝文顯載酒來訪時用的韻腳,再次用這個韻腳來作答,同時問候文顯 其一”。下面是詩歌正文的翻譯: 門前的草木一片荒涼,門半掩着,有哪個老朋友願意爲我而來呢? 我要以原憲爲榜樣,安於貧困並非是一種病態,又怎敢像孟浩然那樣抱怨自己懷才不遇呢? 春天正盛大地來臨,可花兒依舊紛紛飄落,如今我的頭髮已經斑白,衰老正在催促着我。 謝安本來就有隱居東山的志向,子暢你來看望我,還題詩爲我拂去硯臺上的塵埃。
關於作者

趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直祕閣致仕,不久卒。諡文節。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序